题目:提高口译水平的“瓶颈”及对策
主讲:曹建新
时间:2015年 5月6日(周三) 13:30-15:30
地点:行政楼学术报告厅
主办:外国语学院
曹建新简介:英语界著名实战型口译教授、南京大学翻译专业研究生导师、英国伦敦大学硕士、国际会议资深同传译员; 为国际大型会议、国家、省级政府外事同传、交传逾千场;同时拥有海内外出版译著三十八部。
报告主要内容:
在我们竭力提高口译水平的进程中,最为关键的焦点之处究竟在哪里?听力水平、笔译功底、口语能力是口译的三大支柱,它们之间的操作顺序不可颠倒。讲座重点讲述三者之间的关系及训练的有效途径、同声传译的概念和训练方法。同时讲座还提及了当前高校口译师质的现状及对策。
上一篇: 学术报告通知——创造学
下一篇: 学术报告通知——从门德尔到涂灵–谈科学研究与创新
【学术报告】QCA方法基础与前沿应用
【学术报告】机器学习及其在社会科学研究中的应用
【学术报告】可解释性数据驱动故障诊断
【学术论文】环境工程学院曹世海副教授在国际权威期刊发表学术论文
【学术论文】建筑工程学院霍王文博士在国际权威期刊发表学术论文
【学术报告】新四化协同推动自动驾驶发展:来自网联化、电动化与共享化的赋能与挑战
【学术报告】数字化时代外语研究的问题意识与理论创新
【学术报告】氢燃料电池汽车产学研用对接活动